jueves, 14 de abril de 2016

Quijote. Femenino. Plural

Quijote Femenino Plural
Dir. Pedro Víllora
Act. Ainhoa Amestoy y Lidia Navarro

Texto de Ainhoa Amestoy


Sala pequeña de El Español
















La Mancha tan lejos del mar
No hay mejor celebración para un aniversario que decir la palabra. Y en esta ocasión lo hacen dos juglaresas de Lavapiés, -reivindican el barrio, lo que parece ser hoy un valor añadido-, para hilar un diálogo a dos sobre las mujeres del Quijote. 

Con tan pocos mimbres tejen un hermoso cesto, sencillo, trenzado en torno a una iluminación de Marta Graña realmente sobresaliente, unos muñecos que cumplen sin espantar como es destino fatal de todos los muñecos y una música que liga bien con el texto y las escenas.

Tardan en entrar, un poco precipitadas en la primera media hora, pero luego, tan magníficamente arropadas por la luz, por un vestuario efectivo y por una buena actuación -sincera como la confesión de un moribundo-, se hacen con el respetable.

Un pero, el texto que transita a brincos del acento manchego al solapadamente cervantino y al habla actual, esa que defiende el imbécil de Félix de Azúa en la Academia.

Habría que mezclar geografía con autor, el Bardo en Almagro, el Manco en Stratford, para ver moverse a sus esqueletos, seguro que de puro contento.

Mientras, las mujeres buscando libertad sin hombre, huyendo de Barataria y sus fastos, hacia Francia y el mar.
alfonso